4.10.17

Foto desde la frontera de lado de Tijuana. Se estan construyendo los prototipos para el Muro fronterizo. 

Foto: Rene Peralta
Mañana en IBERO presentare el proyecto instalacion sobre la region San DIego/Tijuana en la Bienal de Arquitectura y Urbanismo de Seoul.

Tomorrow at IBERO I will be presenting our installation of the San Diego/Tijuana region at the Seoul Architecture and Urbanism Biennale.


16.9.17

Gracias al Dr.Jungmook Moon y su alumna Soojin Yang por las fotos de nuestro proyecto de exposicion Tijuana_San Diego en la Bienal de Arquitectura y Urbanismo de Seoul.




























15.9.17




Tijuana_San Diego Region at the 2017 Seoul Architecture and Urbanism Biennale




The proposal for our work at the 2017 Seoul Architecture and Urbanism Biennale illustrates that after years of theories of socio-cultural hybridity and cross-border economic interaction, the shared landscape of the region could become the impetus for a different type of political framework. The Tijuana River Watershed and its natural systems can engender a new direction in the future planning of this mega region. The idea is not new, the Diegueño territory already spread across California and Baja California before the Spanish arrived. In 1974, Appleyard and Lynch focused on a shared landscape that encouraged novel cultural and economic forms and later in 1996 a watershed boundary systems was developed by Woodward and Durall, et al. 

At this uncertain moment of the sustainability of our natural ecological systems, and the overreaching of global trade, we need to establish a new organic infrastructure that can spawn a new political spatial reality.





The San Diego / Tijuana installation focuses on the natural landscape both cities share. The Tijuana River Watershed is a 4,532 km2 basin that lies on both sides of the international border. The large topographic map of the San Diego – Tijuana region with the outline of the watershed is the platform for the exhibition. 

The exhibition proposes to contemplate landscape as the new amalgamating medium that binds regional urban development and reconsiders its significance in the shaping of urban policies that can blur political boundaries.

The cross-border economy and built environment is displayed as a process of exchanges and interactions that allow peculiar ways of making the city, as one side is directed by strict and planned urban policy, the other side is assembled by organic and expedient necessity.



Today, the Living Border is a contested landscape, nonetheless it also holds the future for an innovative, sustainable and geo-economic urban paradigm.

La exposición de la región San Diego / Tijuana se centra en el paisaje natural que ambas ciudades comparten. La Cuenca del Río Tijuana con una superficie 4.532 km2 se encuentra en ambos lados de la frontera. El mapa topográfico de la región de San Diego - Tijuana que muestra el contorno de la cuenca se encuentra trazado en la superficie del piso de la sala de exposición. La exposición propone contemplar el paisaje como el medio que vincula el desarrollo urbano regional y reconsidera su importancia en la conformación de políticas urbanas que pueden desvanecer las fronteras políticas.


La economía transfronteriza y el entorno construido se manifiestan como un proceso de intercambios e interacciones que permiten formas peculiares de hacer ciudad, ya que un lado está dirigido por una política urbana estricta y planificada, el otro lado es construido por una necesidad orgánica y oportuna.
Hoy en día, la frontera viviente (Living Border) es un paisaje controvertido, pero también sostiene el futuro de un paradigma urbano transformador, sostenible y geoeconómico.





Biennale Directors: Hyungmin Pai
Alejandra Zaera-Polo

50 cities exhibit curator: Helen Choi

TJ/SD curator: Rene Peralta +Genérica Arquitectura

Design team: Alejandro Santander, Denise Luna

Project collaborator: Alberto Pulido. Elias Sanz

Project consultants: Dr. Tito Alegria
Dr. Jungmook Moon
Institutional consultants:
Instituto Metropolitano de Planeación, TJ
San Diego State University
San Diego Association of Governments
El Colegio de la Frontera Norte
Photo credits:
Monica Arreola
Alfonso Caraveo
Gonzalo González
Larry Herzog
Sound art:
Roberto Romero Molina (Tijuana)
Margaret Noble (San Diego)
Illustration art:
Charles Glaubitz

video

17.5.17





As you all know by know, I am part of the Board of Directors of Fundacion Esperanza de Mexico (esperanzademexico.org)  a non profit organization that dedicates its energy to building homes for very low income families through community development in the city of Tijuana. 

This year we are going to build our 1000 home after 25 years in service. The home is a special project, not only for being the one-thousand structure we build, but because its for a family with spacial needs. 


Please take a moment to read about this family and help us reach our goal to build their home this summer 2017!

8.4.17

Hi everyone our proposal to bring 21st century transport technology to California is part of the Hyperloop Vision for America. I hope you agree with us that a LA-SD and later Ensenada can become a major upgrade to our transportation future; LA to SD in 12.5 minutes LA to Ensenada in 20 min. 
Vote for our route!


Nuestro Equipo Hyperloop One acaba de presentar en Washington DC una propuesta para implementar la tecnología de Hyperloop en la region Los Angeles - San Diego como primera etapa y luego extenderse a Ensenada. Los tiempos serian LA a SD en 12.5 minutos y LA a Ensenada en 20 minutos. 
Voten por nuestra ruta LA-SD y entremos al mundo del transporte de pasajeros y carga del siglo 21!





Vote by clicking the link below
https://poll.fbapp.io/visionforamerica/uZgMp1ezmggYBpcRtWHxdsEm?from=user_link

7.1.17



Thrilled to announce: The Cross Border Pacific Hyperloop Network team has been selected as one of the 35 semi-finalist from among 2,600 registrants for the Hyperloop Global Challenge. The team consists of Generica, Principal Rene Peralta; Design office, Principal Juan P Alatorre and estudio santander, principal Alex Santander.

Muy emocionados de compartirles: Cross Border Pacific Hyperloop Network es uno de los 35 equipos seleccionado de mas de 2,600 para Hyperloop Global Challenge. El equipo lo compone Generica, Rene Peralta principal; Design Office, Juan P Alatorre y estudio santander, Alex Santander principal.
From Hyperloop:

After fielding 2,600 registrants in five months, Hyperloop One today released the locations of the 35 remaining semifinalist teams for its Hyperloop One Global Challenge. The Global Challenge kicked off in May 2016 as an open call to individuals, universities, companies and governments to develop comprehensive proposals for using Hyperloop One’s disruptive transport technology in their region to move passengers and freight point-to- point, swiftly, and on-demand. The semifinalists come from 17 countries, representing every continent except Antarctica. The US has 11 teams left, India 5 and the U.K. four. It’s a strong field: Twenty proposals come with commitments of support from local, state and federal governments and agencies. The company expects to announce the handful of finalists by May.

“The Hyperloop One Global Challenge unleashed ideas from some of the world’s most creative
engineers and planners, who care as much as we do about the future of transportation,” said
Rob Lloyd, CEO, Hyperloop One. “These are all solutions that can make a real and immediate
social and economic impact.”

Después de revisar a 2.600 participantes en cinco meses, Hyperloop One publicó hoy las ubicaciones de los 35 equipos semifinalistas para su Hyperloop One Global Challenge. El Desafío Global se inició en mayo de 2016 como una convocatoria abierta a individuos, universidades, empresas y gobiernos para desarrollar propuestas integrales para el uso de la tecnología de transporte disruptiva de Hyperloop One en su región para transportar pasajeros y mercancías de punto a punto. Los semifinalistas vienen de 17 países, representando a todos los continentes excepto la Antártida. Estados Unidos tiene 11 equipos, India 5 y el Reino Unido cuatro. Veinte propuestas vienen con compromisos de apoyo de gobiernos locales y estatales y agencias federales. La empresa espera anunciar el grupo de finalistas en mayo.

"El desafío global Hyperloop One desató ideas de algunos de los ingenieros y planificadores más creativos del mundo, que se preocupan tanto como nosotros por el futuro del transporte ", dijo Rob Lloyd, CEO de Hyperloop One. "Todas estas son soluciones que pueden hacer realmente e inmediatamente un impacto social y económico"


http://thetechportal.com/…/hyperloop-global-challenge-teams/

18.11.16

Photo by: Stefan Falke


la frontera: artists along the u.s.- mexico border

Stefan Falke photographs artists who live and work along the 2000 miles long U.S.- Mexico border to document the vibrant culture of the region on both sides. All photos © Stefan Falke (use with written permission by the author only)
Architect Rene Peralta is the director/founder of Generica Arquitectura (generica.com.mx), a bi-national firm specializing in architecture and urban design, with an office in Tijuana. He is also the co-author of Here Is Tijuana! 


Para lo que no pudieron acompañarnos aquí les dejo mi pinion sobre el libro "Atlas del Jazz en Mexico" de Antonio Malacara Palacios. que se presento hoy en el cafe Franz Praga.



Atlas del Jazz en México
Aparte de ser un “Atlas del Jazz en México” este libro también es un dialogo. Un dialogo intimo entre el autor y los músicos entrevistados, pero además un dialogo entre dos épocas; la contemporánea y otra que podríamos llamarle la época de oro del jazz.
El historiador británico EH Carr decía: “El diálogo entre el presente y el pasado, es un diálogo no entre individuos abstractos y aislados, sino entre la sociedad actual y la sociedad de ayer.”
Este es un libro que se basa en la historia oral del Jazz en México, y creo que este método es una excelente manera de hablar y comunicar sobre este genero musical. En los diálogos como en el jazz, hay improvisaciones por el autor y los entrevistados, historias que se transportan de una época a otra, y de personajes distintos.
Como decía George Gershwin: “El Jazz se parece mucho a la vida, lo mejor es cuando se improvisa”
Los relatos también sobrepasan las líneas divisorias entre los diferente estados de la republica sin embargo lo mas trascendente para mi es que desvanece los muros entre México y Estados Unidos.
Cuando recibí el libro, hace menos de una semana, supe que no iba ser posible leerlo todo y opte por tomar una ruta critica (critica para Mi) y viaje por los estados de la frontera. Inicie por Baja California de ahí me fui a Sonora, Chihuahua, Coahuila Nuevo León y Tamaulipas. AL final de la ruta decidí buscar una especie de sinopsis o de autoridad en el Valle de México. En ese capitulo sobre el Valle de México me di cuenta que la tesis que yo tenia sobre como llego el Jazz a México podría tener validez. El músico y autor Roberto Aymes comenta en el libro - que los conos de entrada del jazz fueron por Veracruz, Yucatán, Ciudad Juárez y Tijuana.
“lugares muy importantes por donde ha permeado y donde han crecido mucho de los grandes creadores de nuestro jazz…”
Al leer las anécdotas de los músicos de los estados fronterizos me di cuenta de la gran relación que hay entre México y Estados Unidos, entre Baja California y California o Tamaulipas y Nuevo Orleans. Y aunque México no es tan conocido en el mundo del jazz si tiene su lugar como parte de la raíz originaria…por México llegaron muchos ritmos del caribe y de nuestro país a mezclarse con la música criolla de Estados Unidos.
Es esta gran hibridación la que nos aporta la música de Tijuana. Personajes como Jelly Roll Morton que viajo de Nuevo Orleans a Los Ángeles y después se vino a Tijuana a trabajar como pianista. O Charles Mingus quien rondaba las calles del Centro en busca de inspiración para su Tijuana Moods. Para el norte-americano tocar en Tijuana era una especie de liberación; y para los músicos locales una incesable fuente de trabajo.
Se tocó mucho pero se grabó poco. Como decia el filosofo Jean Paul Satre:
“El jazz como los platanos, debe de consumirse al instante!”
Historias como esta son las que este libro recupera…en lo personal me da mucho orgullo por que también en sus paginas encontré referencias a mi padre y mi tío - “Los Platos” como les decían los músicos de la ciudad.
Finalmente creo que este libro también le da espacio a muchos músicos jóvenes, músicos de escuela que también están intentado de mantener este gran genero con vida.
Felicidades Antonio Malacara Palacios.

8.8.16

Tijuana Moods (trailer)

by: Rene Peralta and Les Bernstien


video

7.8.16

Peralta, Bernstien: Tijuana Moods









Peralta/Bernstien: Tijuana Moods

17.6.16


Ayer concluyo este proyecto que realice con Karl Laske. En la siguiente edición de la revista Arquine se publicara en detalle las perspectivas sobre los tema de ciudad-frontera y migración que conversamos por 3 días en Tijuana.  Por lo pronto aquí dejo la bitácora del recorrido y unas fotos mías. 



(D)escribir la Ciudad Fronteriza – Tijuana

Bitácora de un recorrido con el periodista Karl Laske (Francia) Arq. Rene Peralta (México) y el fotógrafo Francisco Amezcua (México)

Junio 13-15, 2016

Lunes 13

Nuestra primera parada fue en la Estación Federal en la Colonia Federal para sentarnos a estudiar mapas y planos de la ciudad antes de partir.

Iniciamos el recorrido hacia el bordo en Playas de Tijuana por la carretera Internacional que corre paralela al muro fronterizo.

            Durante el camino platicamos sobre las diferentes fisionomías del muro fronterizo desde su inicios como muro de malla ciclónica que después de la segunda guerra mundial se convierte en un muro construido con material bélico (malla de acero utilizado en el desierto de Kuwait durante la primer guerra del Golfo Pérsico. Sin embargo en algunas zonas fronterizas las laminas fueron usadas en la guerra de Vietnam.)  También vimos una línea de bolardos de concreto que conforman un segundo muro fronterizo. 

En ese trayecto observamos como el Rio Tijuana, ahora un canal de concreto, drena hacia el estuario al norte de la frontera.  Dentro de esta zona natural se encuentran la planta de tratamiento binacional. Conversamos sobre la importancia de preservar el ambiente físico natural compartido entre San Diego y Tijuana. Esfuerzos que fueron plasmados por primera vez por el urbanista Kevin Lynch en 1974.

Pasamos por dos de los cañones mas famosos de a ciudad - el Cañón del Matadero y el Cañón de Los Laureles- hasta llegar al muro fronterizo y Friendship Park en Playas de Tijuana. Comentamos lo simbólico que  es este espacio, también conocido como la esquina de América Latina! Vimos lo difícil que es para las familias- separadas por la migración- intentar reunirse en el Parque de la Amistad espacio que fue inaugurado por la Primera Dama de los Estados Unidos Pat Nixon en 1971 y que en ese tiempo solo lo separaba una malla ciclónica. Después de la guerra del Golfo Pérsico y  los actos terroristas del 11 de septiembre del 2001 el muro se refuerza con material y tecnología militar.



Photo: Rene Peralta



Photo: Rene Peralta


Salimos hacia el Este a presenciar el muro dentro de la mancha urbana y nos dirigimos hacia la Mesa de Otay. En el transcurso nos coqueteo una mujer Tijuanense conocida como “La Mona”, Karl Y Francisco se bajaron unos minutos a tomarse la foto con ella,  mientras yo espere en el auto. Al llegar a la parte alta de la Colonia Aeropuerto vimos como el muro es parte de la vida cotidiana de los habitantes y sigue como muro de expresión sobre políticas migratorias. De ahí partimos hacia la ciudad industrial y conversamos como Tijuana alguna vez presumió ser la capital mundial de la televisión.  Vimos las grandes bodegas del lado Estadunidense y repasamos la historia del Programa de Industrialización de la Frontera Norte de 1965.

Photo: Rene Peralta


Al regresar pasamos por otra frontera, interna y todavía latente en esta ciudad, la de desigualdad y pobreza . Dimos un recorrido por el asentamiento Nueva Esperanza donde cientos de ciudadanos no tiene Derecho a la Ciudad.


Photo: Rene Peralta

Martes 14

Iniciamos el día en busca de rasgos de una Post-frontera y percibimos que existe, que no es una utopía, esta entre las colonias contiguas Nido de Las Águilas y Granja Familiares.  Caminamos por parte del monte hasta llegar a una zona donde el muro es marcado por solo unos postes de madera en deterioro. De ahí nos dirigimos hacia el ultimo pedazo de muro de metal que marca la línea. Karl y Francisco cruzaron la frontera continuamente por varios minutos hasta que por medio de algún artefacto tecnológico la patrulla fronteriza nos localizo y envió una camioneta a ver que no fuéramos a pasar ilegalmente. La utopía de convierto en distopia  por que en realidad estábamos en la frontera virtual.

Photo: Rene Peralta

Recorrimos la zona este de la ciudad y nos dirigimos a la colonia Valle Verde donde vive la comunidad de Mixtecos. Recordamos que Tijuana es una ciudad de migrantes.

De ahí regresamos al Centro Historico y caminamos desde la plaza Santa Cecilia hasta el Parque Teniente Guerrero recordando el  plano original trazado por Ricardo Orozco en 1889 con influencias Beaux Arts,. En el trayecto conversamos sobres la historia de mi familia, la vida de músico de mi padre y el impacto que tuvo la industria del entretenimiento en el desarrollo económico y urbano de la ciudad en la primera etapa del siglo 20.  Llegamos a mi vieja casa en la calle cuarta sobre la subida a la Casa de la Cultura. 


Photo: Rene Peralta

También recorrimos a pie por la zona de tolerancia - caminando por prostíbulos, bares y escuelas de arquitectura por que no?

Miércoles 15.

Ultimo día dedicado a los Mitos y Leyendas de Tijuana, La tumba de Juan Soldado. Fuimos a la colonia castillo a visitar a Juan Soldado Santón del migrante en el panteón #1 y escuchar las muchas versiones de su muerte y de los diferentes milagros que le pide la gente.  En 1938 Juan Castillo Morales fue acusado de asesinar y violar a la menor Olaga Camacho y se le aplico la ley fuga y callo muerto cerca de la línea divisoria.  Nunca se pudo confirmar su culpabilidad unos piensan que el crimen lo cometió un militar de alto rango.


Photo: Rene Peralta


De ahí recorrimos la zonas mas consolidadas de Tijuana, como la Cacho, Gabilondo, hasta llegar a zonas mas exclusivas como Cumbres de Juárez.  Ahí recorrimos la otra Tijuana amurallada. Vimos las residencias equipadas con casetas de seguridad, cámaras de video y cercos eléctricos- una Tijuana atemorizada de si misma. 

Por la tarde hicimos cita para conocer La Casa del Migrante en la Colonia Postal. Platicamos con su directo Gilberto Martínez sobre como cambio el espirito del migrante que llega a Tijuana. Antes venían con emoción de encontrar el Sueño Americano y ahora viene huyendo de la violencia y la desigualdad económica. La población mayor de migrantes en el centro son los repatriados de norte a sur.

La frase que me sintetiza esta experiencia de 3 días con Karl y Francisco es la que dijo Gilberto Martínez de la Casa del Migrante,

“Los Migrantes son Creadores de Pueblos”.

Así terminamos el recorrido de 3 días y solo quedaba hacer la presentación y (D)escribir la Ciudad fronteriza de Tijuana. More to come!


Photo: Rene Peralta